
Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
Местное издательство «Пресс-Экспресс» выпустило тысячу экземпляров детской книги «Ваня и боевые коты». Написала ее Елена Заславская, автор поэмы «Новороссия», а также лирических стихов и поэм об СВО. Несмотря на то, что это книга для детей, в ней отражаются будни бойцов, ведь сын поэтессы — доброволец Иван Шабанов — был участником спецоперации. Кстати, в начале книжки есть его приветственное слово. Именно он, а точнее его солдатский дневник, послужил толчком для написания поэмы о котиках на передовой. В понятной для детей форме рассказывается о том, какие чувства вызывает у бойца живое существо, которое он встретил на линии боевого соприкосновения. Что значат для него собаки и кошки и как их появление помогает солдату пережить тяжелые моменты и вернуться домой.

Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
— Книга «Ваня и боевые коты» родилась так: после того, как Ваня был демобилизован, он стал рассказывать о своих буднях: например, как однажды их полк стоял в деревне, и в оставленных домах было семь котов. А солдаты, чтобы различать их, дали им имена: Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота и Воскресенье. Меня это так поразило, что на одном дыхании родилась эта маленькая поэма, — рассказывает Елена Заславская.
Поэтесса говорит, что истории сына стали поводом что-то придумать и рассказать новую историю, где пересеклись правда жизни и поэзия.
— Моя мама очень творческий человек, и наше сотрудничество длится еще с детства. В этой книге основная идея и все сюжетные повороты принадлежали ей, — поясняет Иван.

Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
— Книжка «Боевые коты» про бои в Лимане. Пока по нам еще не особо били, коты очень сильно спасали нас от рутины. Мы заняли дом всушника с говорящей фамилией Майдан. Там было семь кошек. Ребята назвали кошек в честь дней недели, чтобы было легче ориентироваться, — рассказывает, как было дело, боец.
Естественно, наши добровольцы подкармливали животных, отдавая им часть своей провизии.
— Я выбрал самого чахлого и самого худого кота. А когда приходил с поста, то открывал тушенку, подкармливал и не давал другим котам отбирать у него еду. Сдружился с ним. Он был такой шебутной и веселый, ну как сама пятница в рабочей неделе, поэтому он и получил такое имя — Пятница, — рассказывает Иван.

Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
Нельзя переоценить то, что значит теплый комочек для солдата — это и воспоминания о доме и семье, это и надежда поскорее туда вернуться.
— После обстрелов, холода, голода, боевой тревоги хочется прикоснуться к чему-то теплому, ощутить ласку. А животное сглаживает все острые углы. Сидишь где-то в подвале, под тобой летят стены, а у тебя котик на руках, ты его гладишь и становится радостно, — с улыбкой говорит парень.
Книга «Ваня и боевые коты» стала первым совместным проектом местного издательства и поэтессы. Теперь книги автора можно купить в Луганске.

Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
— Радость для меня, что эта книга вышла в луганском издательстве «Пресс-Экспресс» тиражом тысяча экземпляров — для поэзии это очень хороший тираж, — говорит Елена Заславская.
Также «Пресс-Экспресс» переиздал книжку «Мышка-малышка и ее секрет», изданную ранее в Ярославле.
— У меня восемь детских книг, не все из них вышли, некоторые можно найти только в интернете. Самая первая из них — «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-беретты и Пончика» вышла в 2016 году в Санкт-Петербурге в издательстве «Детгиз», основанном еще Корнеем Чуковским. Был целый ряд презентаций в Донецке, в Луганске и в Москве. После нее у меня было несколько детских книг с издательством «Нидус»: «Собаки-забияки», «Сказки Подкроватки», «Мышка-малышка и ее секрет», и сейчас мы готовим новую книгу «Чудеса там на Луне», — рассказывает о детских произведениях луганская поэтесса.
С этими книгами Елена Заславская часто выступает перед детьми в школах и на детских фестивалях. Поэтесса говорит, что это самая благодарная публика, но и самая требовательная. И тут же добавляет, что перед ребятами нельзя фальшивить, ведь они сразу это видят.

Фото: Александра АНТОНОВА. Перейти в Фотобанк КП
Книгу проиллюстрировала подруга Ивана Шабанова, художница Евгения Ковшарь. Но кроме ее рисунков на страницах есть и реальная фотография солдата со своим любимым котом Пятницей, а про Пятницу есть и отдельное стихотворение.
— Это мой дипломный проект в Академии Матусовского. Сам стиль персонажей был рассчитан на детей, все образы были немножко упрощены, чтобы детям было удобнее воспринимать картинку и информацию, — рассказывает художница.
Иллюстратор говорит, что за образ бралась фотография с передовой, где Ваня изображен в тельняшке. А пока он был там, его подруга Женя поддерживала его как могла: отправляла ему гуманитарную помощь и писала письма.
У книги есть и редактор Нина Ищенко. Она постоянный критик и давняя подруга Елены Заславской. Вместе они учились на физмате, у обеих математическое мышление.
— С этой книгой было очень легко работать. Это небольшая поэма, она очень живая, все персонажи в ней веселые. А самое ценное в ней — что она о добре, любви и о том, как сквозь самый страшный мрак пробиваются добрые человеческие чувства. У тех, кто пишет о боевых действиях, это встречается крайне редко, — говорит литературный критик Нина Ищенко.
В послесловии редактор говорит о радости, которой так мало в военное время, и о красоте, которую можно научиться ценить благодаря таким моментам, которые описаны в поэме «Ваня и боевые коты»:
— Эта книга для детей, но здесь видно, что и на линии боевого соприкосновения человек может быть добрым, проявлять к кому-то сочувствие. И чудесно, что это показано на примере животных. Котиков любят все: и бойцы, и дети. И это такая связь — не громкая, не броская, но позволяет нашим детям увидеть и красоту этой жизни, красоту нашей Родины и как важно проявлять сочувствие и человечность.
И если новую книгу про Ваню и его котов можно купить у нас в городе, то остальные произведения Елены Заславской, в том числе и детские, в Луганске приобрести не выйдет.
— Буду пробовать договариваться с книжными магазинами, чтобы мои книги были там в продаже, — делится планами Елена. — Раньше были такие киоски «Союзпечать» и киоски издательства «Пресс-Экспресс», где можно было купить и газеты, и книги. А сейчас есть только киоски с алкоголем и с сигаретами.
Решить эту проблему местный автор хочет совместно с Минкультом, министерством образования ЛНР и издательствами республики. Елена Заславская хочет организовать своего рода круглый стол, за которым можно было бы найти пути решения, а также обсудить поддержку всех местных авторов.